Cap. 33
— Rotten Root? Nunca ouvi falar. Deve ser um buraco espremido no meio do nada. – divaga Venim com seu sotaque francês.
— Felizmente - continua ela, com as serpentes escorrendo pelo seu corpo esguio – cobras são especialistas em entrar em buracos espremidos para pegar sua presa.
A mulher passa seus dedos pela serpente amarelada que envolve seu braço enquanto olha maliciosamente para Dimitri e volta a comandar:
— Mande Corintho e os gêmeos até lá. Kleber, reúna toda a trupe na tenda central. Quero todos sob vigilância. Saberem que Augustus está vivo pode gerar ideias erradas em nossos estimados amigos.
Ela se vira lentamente, certificando-se de que nenhum olhar no recinto ousa cruzar com o seu e dirige-se à saída, onde se detém para um último aviso:
— Deixem bem claro a eles de que há duas opções: estão comigo ou estão mortos. Estarei em minha carroça aguardando notícias – ela já saiu do recinto quando ouvem a última ordem: — E não me tragam más notícias.
O atordoante cheiro de incenso permanece na tenda e parece ainda mais forte em meio à tensão dos homens aguardando até terem certeza de que Venim realmente se foi.
Dimitri toma coragem e quebra o silêncio: — Vamos fazer o que ela mandou. Vocês dois – aponta para os gêmeos - peguem Corintho e vão para a tal cidade. Em New Heaven devem saber indicar o caminho. Kleber, vá reunir o pessoal.
Isak: — E eu?
Dimitri: — Você vem comigo. Vamos nos livrar dos amigos do senhor Augustus.
Isak: — Não será a primeira vez. Já está perdendo a graça.
Isak: — Ei, Dimitri, como é cobra em russo?
Dimitri: — Zmeya, por quê?
Isak: — Em norueguês é slange.
Dimitri: — E daí?
Isak: — Só confirmando que nossa cobra é mais comprida do que a de vocês.
O palhaço ri sozinho, como sempre, mas só até Dimitri se aproximar exibindo uma de suas facas entre os dedos.
— Essa diferença pode ser facilmente encurtada, querido amigo. – sussurra o russo balançando a faca num pêndulo entre os dedos, próximo à virilha de Isak.
— Mais alguma piada? – pergunta Dimitri, ao que Isak responde apenas com um balançando negativamente a cabeça.
Os dois partem em direção à tenda onde estão Wayne e o indígena.